日韩精品电影,国产农村老太xxxxhdxx,六月婷天综合网,熟妇人妻中文AV无码

我的普通話竟然比香港人還好

媽咪愛嬰網(wǎng) www.ideagreen.cn 2006年11月26日 15:47:22 

  有些西方人頭腦中的香港概念頗滑稽、古怪。我在夏威夷度假時,一對美國夫妻在當(dāng)?shù)氐闹袊沁吂溥叞l(fā)感慨:“這里的中國城簡直就是‘彈丸之地’,香港的中國城可要大多了!蔽以谙愀塾形坏聡,有一天他抱怨香港人的英語:“既然香港經(jīng)歷過英國100年殖民的洗禮,為何香港人說的英語沒有多少英國口音,反倒?jié)M口的廣東味呢?”

  而我,最看不慣那些在香港住了二三十年的西方人仍舊是中文白丁,曾好奇地打聽他們拒絕學(xué)中文的原由。有幾位回答說:“在香港不懂中文,日子照樣過得有滋有味,因為所有公文甚至大排檔的菜單都有英語,這里是個國際都市。”我又問:“你們不會說中文,肯定影響你們?nèi)谌氘?dāng)?shù)厣鐣,交香港朋友就困難了!睂Ψ叫χf:“受過良好教育的香港人都會講英語,只有那些女傭不會英語。如今連家傭的位置都已被懂英語的菲律賓女傭占據(jù)了!睂Υ宋沂冀K不敢茍同。

  過了不久,有位中文盲的英國人向我抱怨,他家有線電視出了故障,看不到BBC臺。他致電有線電視公司,無奈怎么都跟對方說不清楚。事后這位英國人嚷嚷道:“他們的英語太差了,我聽不懂他們都說了些什么。”我急忙問他:“你怎么不請一個香港朋友幫忙呢?”他叫起來:“我哪里有什么香港朋友!”當(dāng)時我心中的潛臺詞是:“咎由自取,誰讓你抱殘守缺地鄙視學(xué)習(xí)當(dāng)?shù)卣Z言呢。遇到不方便的時候就只能大發(fā)脾氣!

  由于我會“煲冬瓜”(廣東口音“普通話”的諧音,聽上去如“煲冬瓜”),在香港的日子總能暢通無阻。出門我常與熟人寒暄,他們大多是居家附近超市、銀行、郵局里的職員,我喜歡香港這種濃濃的人情味。見了面,香港朋友總客氣地夸我:“你的普通話真流利,比我們講的還好,還標(biāo)準(zhǔn)!蔽倚Φ溃骸捌胀ㄔ挷皇瞧胀▎?如今都回歸好幾年了,你們得抓緊惡補普通話才能趕上潮流。”

  香港說漢語的華人占96%以上,然而香港教育多以英語為主要教學(xué)語言。非母語教學(xué)引起極大爭議,許多教育界人士力倡改革,但遭到不少學(xué)生家長的反對,他們擔(dān)心母語教學(xué)會削弱子女的英語能力,影響其前程。

  這種“仰視洋文鄙視母語”的觀念,致使一些土生土長的香港人中文很差勁,連我這個“鬼佬”都替他們汗顏。我的一位香港朋友,自小到大都在香港本土接受教育,從未留洋,但她看中文小說很吃力,常?戳艘粌身摼妥x不下去了。她寫一份中文傳真也要一個勁兒地請教我。后來我不忍心看她遭罪,干脆讓她英語口述,我代勞寫漢語,搞得這位女士很難堪。

  她解釋說,從小到大,父母總督促她學(xué)好英語,漢語如何父母覺得無所謂。這位女士的弟弟的中文情形就更慘了:弟弟在香港接受了18年的洋化教育后,望子成龍的父母又將其送到加拿大。如今定居加國的弟弟與母親間鴻雁傳書都困難,因為他不會寫中文,而母親則是英文盲。兩代人在文字上無法溝通,簡直是家庭悲劇。

  (來源/青年參考,作者/Pino(意大利),編譯/郭瑩)


  • 親子互動推薦
  • 關(guān)注我們