嚴(yán)霜,滿天星斗,萬籟無聲。
砰!有人把一個舊罐子扔到門上。啪!啪!這是歡迎新年到來的槍聲。這是除夕。鐘正敲了十二下。
得——達——拉——拉!郵車到來了。這輛大郵車在城門口停了下來。它里面坐著十二個人,再也沒有空地方了,所有的位子都占了。
“恭喜!恭喜!”屋子里的人說,因為大家正在祝賀新年。這時大家剛剛舉起滿杯的酒,打算為慶祝新年而干杯。
“祝你新年幸福和健康!”大家說。“祝你娶一個漂亮太太,賺很多的錢,什么傷心事兒和麻煩事兒都沒有!”
是的,這就是大家的希望。大家互相碰著杯子。城門外停著郵車,里面坐著陌生的客人——十二位旅客。
這些人是誰呢?他們都帶有護照和行李。的確,他們還帶來送給你、送給我和送給鎮(zhèn)上所有的人的禮物。這些陌生的客人是誰呢?他們來做什么呢?他們帶來了什么呢?
“早安!”他們對城門口的哨兵說。
“早安!”哨兵回答說,因為鐘已經(jīng)敲了十二下。
“你叫什么名字?你干什么職業(yè)?”哨兵問第一個下車的人。
“請看護照上的字吧!”這人說。“我就是我!”他穿著熊皮大衣和皮靴子,樣子倒很像一個了不起的人物。“許多人把希望寄托在我身上。明天來看我吧,我將送給你一個真正的新年禮物。我把銀毫子和銀元扔給大家,我甚至還開舞會——整整三十一個舞會。比這再多的夜晚我可騰不出來了。我的船已經(jīng)被冰凍住了,不過我的辦公室里還是溫暖又舒適。我是一個生意人;我的名字叫‘一月’。我身邊只攜帶著單據(jù)。”
接著第二個人下車了。他是一位快樂朋友,一個劇團的老板,化裝跳舞會以及你所能想象得到的一切娛樂的主持人。他的行李是一個大桶。
“在狂歡節(jié)的時候,我可以從里面變出比貓兒還要好的東西來①,”他說。“我叫別人愉快,也叫自己愉快。在我的一家人中我的壽命最短。我只有二十八天!有時人們給我多加一天,不過這也沒有什么了不起。烏啦!”
“請你不要大聲喊,”哨兵說。
“我當(dāng)然可以喊,”這人說。“我是狂歡節(jié)的王子,在‘二月’這個名義下到各地去旅行的。”
現(xiàn)在第三個人下車了。他簡直是一個齋神②的縮影。他趾高氣揚,因為他跟“40位騎士”有親戚關(guān)系,他同時還是一個天氣的預(yù)言家。不過這并不是一個肥差事,因此他非常贊成吃齋。他的扣子洞上插著一束紫羅蘭,但是花朵兒都很小。
“‘三月’,走呀③!”第四個人在后面喊著,把他推了一下。“走呀!走呀!走到哨房里去呀。那里有混合酒吃!我已經(jīng)聞到香味了!”
不過這不是事實,他只是愚弄他一下罷了④,因為這第四位旅客就是以愚弄人開始他的活動的。他的樣子倒是蠻高興的,不大做事情,老是放假。
“我隨人的心情而變化,”他說,“今天下雨,明天出太陽。我替人干搬出搬進的工作。我是搬家代理人,也是一個做殯儀館生意的人。我能哭,也能笑。我的箱子里裝著許多夏天的衣服,不過現(xiàn)在把它們穿起也未免太傻了。我就是這個樣子。我要打扮的時候,就穿起絲襪子,戴上皮手筒。”
這時有一位小姐從車?yán)镒叱鰜怼?ldquo;我是‘五月小姐’!”她說。她穿著一身夏季衣服和一雙套鞋。她的長袍是淡綠色的,頭上戴著秋牡丹,身上發(fā)出麝香草的香氣,弄得哨兵也不得不嗅一下。
“愿上帝祝福你!”她說——這就是她的敬禮。
她真是漂亮!她是一個歌唱家,但不是舞臺上,而是山林里的歌唱家。她也不是市場上的歌唱家。不,她只在清新的綠樹林里為自己的高興而歌唱。她的皮包里裝著克里斯仙·溫得爾的《木刻》⑤——這簡直像山毛櫸樹林;此外還裝得有“李加爾特的小詩”⑥——這簡直像麝香草。
“現(xiàn)在來了一位太太——一位年輕的太太!”坐在車?yán)锏娜苏f。于是一位太太便走出來了;她是年輕而纖細(xì)、驕矜而美麗的。
人們一看就知道,她是“六月太太”,她生下來就是為了保護那“七個睡覺的人”⑦的。她選一年中最長的一天來開一個盛大的宴會,好使人們有足夠的時間把許多不同的菜吃掉。她自己有一輛“包車”,但是她仍然跟大家一起坐在郵車?yán),因為她想借此表示她并非驕傲得瞧不起人。她可不是單獨地在旅行,因為她的弟?ldquo;七月”跟她在一道。
他是一個胖胖的年輕人,穿著一身夏天的衣服,戴著一頂巴拿馬帽。他的行李帶得不多,因為行李這東西在炎熱的天氣里是一種累贅。他只帶著游泳帽和游泳褲——這不能算很多。
現(xiàn)在媽媽“八月太太”來了。她是一個水果批發(fā)商,擁有許多蓄魚池,兼當(dāng)?shù)刂鳌K┲粭l鼓鼓的裙子⑧。她很肥胖,但是活潑;她什么事都于,她甚至還親手送啤酒給田里的工人喝。