無論身處哪里,我們都擁有一個共同的月亮。月亮是圣潔的。我們世間所有的一切在這美好的月亮的照耀下都是動人的。月亮給我們傳達(dá)著愛。
《圓圓的月亮》是一本詩情畫意的繪本,它向我們展現(xiàn)了一個寧靜而又溫馨的夜晚。窗邊的少年、迷路的小狗以及迫不及待躍出水面的小魚……,雖然他們默默無聞,但他們的內(nèi)心都有著自己美好的祝福。
“海上生明月,天涯共此時”,這原本是中國古詩中的一句詞句。在這本書中被作者演繹的是那么的形象貼切。月亮大小、遠(yuǎn)近、色彩、角度等變化,形成了月亮獨特的語言,表現(xiàn)了月亮同世間的交流,在現(xiàn)實和幻想中,為讀者展開了廣闊的想像空間。書中的每一頁都在傳達(dá)著愛這個主題:愛是相互的,只有我們付出后,才能感受到她的存在。
整篇繪本以藍(lán)色為主調(diào),安詳而寧靜,深深嵌入讀者的心靈。天與地、房與樹、山與海,人與自然……所有畫面都以美麗感人的藍(lán)色充盈,襯托出月亮的明亮和光芒。作者還根據(jù)內(nèi)容場景的需要,適當(dāng)調(diào)整了藍(lán)色的深淺度,白天晴朗天空是蔚藍(lán)色顏色的,而夜空的晴朗顏色則分別采用了孔雀藍(lán),深藍(lán)、湖藍(lán)、淺藍(lán)、寶石藍(lán)等不同層次的藍(lán)色,既表現(xiàn)時空的變化,也烘托了自然景物。
繪本畫面中的事物都追求簡單,沒有太復(fù)雜的線條勾勒,文字表達(dá)簡單而又樸實,給讀者以美麗、晴朗的心境。這藍(lán)色,這孤單的貓兒、狗兒,曠野的稻草人,這迷人的月夜——平時我們很容易忽略的事物,在作者的筆下,一切都是那么的美好。
《圓圓的月亮》,一曲淡雅、清新的藍(lán)色小夜曲!
《圓圓的月亮》
文:[日]安井季子 圖:[日]葉祥明 翻譯:思銘夜晚,今晚的月亮好圓。
原野的小屋里,女孩兒從窗口仰望著夜空,說:
“有誰也在什么地方看著哪吧!好美好美的月亮。”
在看著哪!在看著哪!
屋頂上,野貓對月亮說:“晚上好,月亮。聽聽我的歌吧!”
野貓快樂地唱起了月夜的歌。
公園的長椅上,小鳥和小鳥和好了。
雖然白天吵架了,可沐浴著月光,它們的心就變得溫柔起來了。
迷路的狗,在街頭仰望著月亮,懇求道:
“月亮,請你告訴我回家的路吧!”
車站上,站長仰望著月亮,舒了一口氣,微微地笑了:
“今天什么事故也沒發(fā)生,是個平安的日子。但愿明天,也是一個平安的日子。”
站長剛剛送走了末班車。
曠野上,一對鼠兄弟在說話:
“我說,哥哥,月亮在看著咱們呢!”
“是啊,月亮一定是喜歡咱們啦!”
廣闊的田野當(dāng)中,稻草人望著月亮說:
“我不怕,我不怕,長長的黑夜,月亮照著我呢!”
魚兒從河水里跳了出來。它想:
不知圓圓的月亮,能不能映出我的身影來?
貍貓正在山里練習(xí)變身。
“喂——月亮——你看看我,這次一定變得成——”
山那邊的海上,一艘大船的船長仰望著月亮,自言自語地說:
“月亮啊,如果我的孩子們也在看著夜空,請你一定要告訴他們,他們的爸爸身體很好!”
因為駕船出海,船長已經(jīng)好多天沒有見到家人了。
海邊的小屋里,男孩兒在窗口沖著月亮祈求道:
“月亮,請醫(yī)好我朋友的傷吧!她是一個女孩兒,住在遙遠(yuǎn)的原野上。”
夜晚,今晚的月亮好圓。
作者簡介葉祥明,日本著名的作家、插畫家和作家,喜歡畫自然界四季更替,喜歡畫小動物,喜歡畫夜色和星星。1990年他繪本作品《風(fēng)和冰雹》獲得波隆那國際兒童書展原畫獎。他出版了很多繪本,畫中的小狗已經(jīng)成為經(jīng)典的卡通形象。與《圓圓的月亮》同系列的另三部繪本作品是《Planet of Dolphins》《Cosmic Message》《The Shining World》。
安井季子,生于日本東京,所著《電車偶遇》(久方兒童)榮獲第十二屆日本繪本獎。其作品有《原野小店》《河童的勇氣》《心靈樹葉》《月亮》《太陽》《小貓和黃色小車》《大媽的大巴飯館》。
此課件總共12頁,包含配音,請點擊下方按鈕進(jìn)行下載。